可数名词
在英文中,单独的单词apple
是概念苹果
的概念符号,在句子中实现具体指代时需要添加限定词(如冠词)。在中文中,单独的词语苹果
这个词也是概念苹果
的概念符号,但在句子中可直接实现具体指代
它是苹果
为什不能翻译为It is apple.
?
苹果
在句子它是苹果。
中,苹果
完成了具体指代,apple
作为概念符号需要在句子实现具体指代,需加冠词an,所以是It is an apple.
不可数名词
英文中不可数名词的概念符号与中文一样,可以在句子中直接实现具体指代。如happiness
,句子Happiness is important
. happiness
概念符号在句子中实现了概念幸福
的具体指代
问题
请你思考以下几个问题
- 为什么同为概念符号,中文和英文的可数名词在句子中实现具体指代的规则不一样?
- apple 等于 苹果 吗?
- I will go to school. 和 I will go to the school.有什么区别?
这篇文章如同一首动人的乐章,触动了读者内心深处的柔软。
文字流畅如丝,语言优美动人,读来令人心旷神怡。
对国际规则的解读具有前瞻性。
语言简洁明快,用词精准,毫无赘余。
文章的叙述风格独特,用词精准,让人回味无穷。